- Notiser
- 17.06.2014
- 16:41
Borgå stad har med ett tjänstemannabeslut beslutat att Äldrerådets föredragningslistor och protokoll inte översättes till svenska, beslutet har verkställts för att göra inbesparingar på stadens utgifter, och man har ansett att svenska medlemmar i Äldrerådet inte behöver få ärendelistor på eget modersmål, skriver Bengt Dahlqvist i Borgå i ett brev till riksdagens Justitieombudsman Petri Jääskeläinen
”Undertecknad anser att detta strider mot språklagen 20 § där det står skrivet att medlem har rätt få översatta föredragningslistor och protokoll.
Som medlem i Äldrerådet är det viktigt att vara medveten om vad som behandlas på mötet. Som sparåtgärd kan förfarandet inte befria staden från att översätta föredragningslistor och protokoll till svenska.
Äldreomsorgslagen är godkänd av Finlands riksdag och i 11§ påtalas det att Äldreråd bör inrättas senast den 1 januari 2014, Äldrerådet är grundat i Borgå 9.3.1998 och uppfyller nu lagens krav.
Enligt språklagens 29§ kan kommunen besluta om språket i andra organ, men nu när Äldrerådet är tillsatt enligt Äldreomsorgslagen kan inte kommunen mera åsidosätta svenska medlemmars rätt att få ärendelistorna och protokoll på sitt eget modersmål.
Undertecknad önskar att riksdagens justitieombudsman undersöker om Borgå stad följer språklagen och omsorgslagen, samt skrida till åtgärder så att lagen följes i Borgå stad.”, skriver Bengt Dahlqvist.